Услышь меня, Господь, твердыня моя.
Услышь меня, Господь, опора моя.
Услышь меня, Господь, защита моя,
Услышь меня, Господь, и призри Ты на меня.
Слова мои к Тебе, когда я встаю.
Слова мои к Тебе, когда я пою.
Слова мои к Тебе, когда я молюсь,
Когда перед Тобой я смиренно преклонюсь.
Припев:
Бог, сила Ты моя! Надежда Ты моя!
Победа Ты моя, Ты гранитная скала!
Благодарю Тебя, прославлю я Имя,
В котором всегда радость, в котором жизнь моя.
Благодарю Тебя, Ты умер за меня,
Когда-то был отверженным, главой Ты стал угла.
Благодарю Тебя, жемчужина моя,
Ты самый драгоценный живой Камень для меня.
Ты Тот, Кто на кресте спасенье мне дал.
Ты Тот, Кто через кровь, меня оправдал.
Ты Тот, Кто за Собой с любовью позвал,
Ты Тот, Кто моё сердце и взгляды поменял.
Свою любовь, Господь, даёшь день изо дня.
Свою любовь, Господь, излил на меня.
Свою любовь, Господь, велишь пить до дна,
Ты ею наполняешь всех людей, как и меня.
Припев:
Благодарю Тебя, твердыня моя.
Благодарю Тебя, опора моя.
Благодарю Тебя, защита моя,
Ты с каждым днём становишься дороже для меня.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 3) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.